Lingling is still in the UK with Sam and Amy.
玲玲仍然和薩姆、埃米在英國。
Amy: Look, Lingling! It's a programme about China.Come and watch!
埃米:看,玲玲!它是關(guān)于中國的一個節(jié)目。過來看!
Lingling: I'm coming!
玲玲:我來了!
Old lady: Life was very different in China many years ago.
老婦人:許多年前中國的生活很不同。
Interviewer: How was it different?
采訪者:它有怎樣的不同?
Old lady: We lived in a small house.We didn't have enough food.There weren't many buses.There weren't any televisions.
老婦人:我們住在一個小房子里。我們沒有足夠的食物。沒有很多公共汽車。沒有電視機。
Interviewer: How about now?
采訪者:現(xiàn)在呢?
Old lady: We live in a big house.We've got lots of food.There are lots of buses and cars.I watch TV every day.Yesterday I watched TV with my grandchildren.
老婦人:我們住在一個大房子里。我們有許多食物。有很多公共汽車和小汽車。我每天都看電視。昨天我和我(外)孫子(女)一起看電視了。
Interviewer: Thank you for talking to us.
采訪者:謝謝你對我們說(這些)。
Amy: China is changing.
埃米:中國正在變化。
Lingling: I miss China! I miss my grandma!
玲玲:我想念中國!我想念我(外)祖母!